Qué hacer en la temporada baja de interpretación

Qué hacer en la temporada baja de interpretación

En esta ocasión, te contamos qué puedes hacer en la temporada baja de interpretación y te damos algunos consejos para que le saques el máximo partido a esas épocas. Eso sí, tenemos que empezar reconociendo que las antiguas temporadas bajas de interpretación ya no son tales. Desde la pandemia y con el auge de la interpretación remota, el trabajo puede llegar en cualquier momento. En nuestro caso, meses como enero, febrero, julio o agosto, que tradicionalmente habían sido muy flojos porque apenas había trabajo, nos han sorprendido en los últimos dos años por ser especialmente prolíficos.

Así pues, las temporadas bajas en interpretación son cada vez más personales y varían según los clientes que tenga cada intérprete. Conocemos a profesionales que se siguen rigiendo por las temporadas altas y bajas tradicionales, mientras que otras tienen sus mejores meses en aquellos en los que nunca habían pensado. En cualquier caso, te damos algunos consejos para saber qué hacer en la temporada baja de interpretación y que aproveches esas épocas, sean cuales sean en tu caso.

.

Nuestros consejos

Aprovecha para quitarte tareas pendientes

A ver, ¿quién no tiene una pila de tareas pendientes que no hace más que crecer? Es inevitable ir añadiendo cosas que «ya haré más adelante» y que se quedan ahí indefinidamente. Aprovecha para ir tachando quehaceres de esa lista. Puedes ir recopilando la documentación trimestral para tenerla preparada cuando toque enviársela a la gestoría o ir al banco, al médico u otras gestiones para las que nunca tienes tiempo. También puedes redactar contenido para tu blog/Instagram/LinkedIn o escribir a tus clientes para recordarles que estás disponible.

Estudia el mercado

Haznos caso, siempre se pueden tener mejores clientes, mejores tarifas y mejores condiciones de trabajo. Busca clientes en otros países con tus lenguas de trabajo, actualiza tus presupuestos, aprovecha para indagar sobre nuevas cláusulas, consulta las condiciones de tus presupuestos con una asesoría jurídica. ¿En ocasiones gestionas proyectos para tus clientes? Crea una base de datos con profesionales de otras combinaciones o especialidades para usarla cuando la necesites y no tener que hacerlo deprisa y corriendo.

¿Quieres hacerte una página web o mejorar la que ya tienes?

Empieza a pedir presupuestos y, muy especialmente, a redactar los textos. Nuestro consejo es que evites al máximo fijarte en las de otros compañeros para evitar «copiar» sus textos porque, de manera intencionada o no, es fácil que acabes haciéndolo. Si te gustan una idea o un párrafo, es fácil que esa sea la base de la que partas y, por tanto, la estructura y la elección de palabras sean muy parecidas. ¡Por cierto! Sí, vas a ver que explicar lo que haces, los servicios que ofreces y qué te diferencia del resto es más complicado de lo que parecía, pero es importante que le dediques el tiempo necesario a los textos que aparecerán en tu web.

Analiza tus finanzas

¿Tienes controlados tus gastos? ¿Son todos necesarios o alguno es prescindible? Igual es el momento de cancelar la suscripción de un servicio que no te está aportando nada (ser miembro de pago de ProZ, tener LinkedIn premium, un sistema de gestión o un software que ya no usas, etc.). Planifica tu año fiscal e identifica qué gastos fijos tienes cada mes para que no te pillen por sorpresa. Empieza el mes sabiendo ya con qué gastos cuentas.

 

 

Esperamos que esta entrada te haya resultado útil y tengas más claro qué hacer en la temporada baja de interpretación. ¿Tienes algún otro consejo que quieras compartir con el resto? Déjanos un comentario para que todos podamos conocerlo y, si nos cuadra, ponerlo también en práctica.

.

¿Necesitas interpretación simultánea para tu evento?

¿Tienes un evento de alto nivel? Quizá has organizado una reunión de negocios o una conferencia internacional. ¿Tus clientes o proveedores vienen a visitar tus instalaciones? En Guillermo Pinilla Traducción e Interpretación nos adaptamos a tus necesidades y te ayudamos para que el evento sea un éxito total. Por supuesto, ¡respetamos al máximo la confidencialidad! Si estás buscando un traductor en Zaragoza o una empresa de traducción en Zaragoza, Guillermo Pinilla Traducción e Interpretación es tu mejor opción.

Aunque prestamos servicio sobre otros temas, nos especializamos en el campo biosanitario (medicina general, farmacia, epidemiología, anestesiología, etc.). No te la juegues y cuenta con profesionales especializados en la rama médica. Confía en nosotros y despreocúpate, de la interpretación nos encargamos nosotros.

Si necesitas ayuda, ponte en contacto con nosotros mediante el formulario de contacto. Te asesoraremos si necesitas ayuda con tu evento y te enviaremos un presupuesto ajustado y personalizado.

Además, te invitamos a que te le eches un vistazo a nuestro perfil en LinkedIn y a nuestra cuenta de Instagram. Si ya nos conoces y hemos trabajado juntos, nos encantaría que nos dejases una reseña en nuestra página de Google.

.

12 responses to “Qué hacer en la temporada baja de interpretación

  1. Muchas gracias por los consejos! Muy útiles para las que llevamos poquito tiempo trabajando de manera profesional. También es esperanzador leeros que con la remota la situación está cambiando y depende mucho de la realidad de cada una, porque hay meses en los que la situación es desesperante…

  2. ¡Una publicación muy buena y útil! Gracias por compartirla, Guillermo. Me alegra saber que veis esa tendencia de que, cada vez más, las temporadas dependen de cada intérprete porque últimamente yo estaba ya un poco desesperada con eso.

  3. Me parece fundamental hablar de esto porque muchas veces nos agobiamos cuando no hay trabajo y, cuando tenemos mucho curro, nos agobian todas esas otras cosas que tenemos pendientes. Es importante aprovechar las temporadas de menos trabajo para bajar revoluciones y quitarnos tareas de la lista de “por hacer”. ¡Gracias!

  4. Guillermo, muchas gracias por compartir esto, creo que es importante que cojamos perspectiva para esos meses en los que la cosa está más floja. Es más fácil decirlo que hacerlo porque en el momento de estar ahí cuesta más verlo de manera objetiva pero bueno. ¡Gracias por la publicación!

  5. Totalmente de acuerdo contigo, Guillermo. Hay que verlo perspectiva y darnos cuenta de que las cosas ya no son lo que eran desde la pandemia y la irrupción de la remota (para bien y para mal)

  6. Encuentro este blog un mes después de que lo escribieras que no lo había visto. Muy importante, me da esperanza porque llevo varios meses de muy mala época y mala racha, a ver si consigo meterme más en el mundo de la interpretación y consigo que remonte. Gracias por tus consejos!!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Usamos cookies para ofrecerte una correcta experiencia en nuestra página web.

Más información.
Llamar por teléfono650388799